シングルマザー in Japan アメリカで離婚・子連れで永久帰国

25年間のカリフォルニア州での国際結婚の末離婚. 2014年7月に日本に永久帰国しました。51歳での再出発。 日本でのセカンドライフを綴って行きます。 離婚までいきさつは、こちらのブログを読んでください。http://blogs.yahoo.co.jp/jrumi5

【不採用メール】納得いかな~い!

皆さま こんにちは~。 アメリカで国際離婚を経て現在日本でシングルマザーをしているカボチャです。

******

先日 同僚に翻訳職を紹介したのですが 昨日不採用メールが届いたそうです。

(私)選考にあたって その派遣会社の担当者は何をしたんですか?

(同僚)ただ、話しただけです。

(私)えっ!技術翻訳職なのに‥技能テストしなかったんですか?

(同僚)はい、しませんでした。

 

納得いか~ん。 翻訳職なのだから翻訳の技能診断などして不採用なら

理解できますが、ちょこっと派遣会社の担当者と話して

一体 どういう基準で決めているのか良く解りません。

以前 私が保険会社の通訳職で応募した時も、通訳の技能テストみたいな

ものをやって判断されるのかとおもったのですが

面接に行ったら まったく英語のわからない 派遣会社の担当者二人と

30分程度 普通に日本語で話してお終いでした。

そして2週間後に不採用メールが来ました。

派遣会社の担当者が 一体何を基準に翻訳者や通訳者の技能を判断して

クライアントに送り込んでいるのか 本当によく解りません。

 

私は、日々この同僚の成果物(翻訳した文章)を見ており

とても丁寧に上手に翻訳しておられる方なので 

こういう方が採用されないというのは残念で仕方がありません。

 

kabocha63.hatenablog.com